欢迎访问天津智阳翻译服务有限公司!
电话:15822672502
您的位置:首页 > 初学者翻译训练的作用 >

初学者翻译训练的作用

在“百分之七十”的基础上,单独开设的翻译课或者专门的翻译训练,它的作用是什么呢?翻译中有许多规律性的东西,很多现象都有内在的原理,历代翻译家通过自己多年的实践也总结出许多经验,包括许多技巧、策略、原则。学习这些经验,了解这些规律和原理,可以让我们少走弯路,缩短从不能到能的距离。同时,理解了翻译中各种现象的来龙去脉,也有助于我们更好地去处理翻译中遇到的种种问题。由于不了解翻译的规律,不了解处理某些翻译问题的通用原则,一些语言能力还不错的人也会说外行话,显得很“不专业”,在翻译中采用了错误的方法,影响翻译的效果,这种例子并不少见。

在“从不能到能”这个过程中,最重要的是要在头脑中树立几个基本观念,即:

1)认识到翻译就是译“意”;

2)认识到必须从语篇整体出发来解决每一个语言片段的翻译问题;

3)认识到要从英语的角度来看译文。

这三点说来简单,其实正是初学者最容易出问题的几个主要根源。由于它反映的实际上是怎样去看汉译英这件事的角度,因此也可以将这种观念的树立称为基本视点或视角的转移。